top of page

DMITRIJ DOBROVOL’SKIJ

Prof. Dr. Dmitrij Dobrovol’skij, Professor am Institut für Russische Sprache an der Russischen Akademie der Wissenschaften in Moskau. Träger des Jacob- und Wilhelm-Grimm-Preises des DAAD 2005. Dr. h.c. der Universität Stockholm und der Universität Paris-Sorbonne. Forschungsgebiete: lexikalische Semantik, Korpuslinguistik, Sprachvergleich, Phraseologie, Lexikographie. Seit 2001: Teilnahme an einem Forschungsprojekt zur Korpuslinguistik an der Österreichischen Akademie der Wissenschaften in Wien (AAC – Austrian Academy Corpus, ab 2010 ICLTT – Institut für Corpuslinguistik und Texttechnologie). Seit 2010: Teilnahme an linguistischen Forschungsprojekten am Institut für Slavistik der Universität Stockholm. Seit 2016: affiliierter Professor an diesem Institut. Jüngste Buch-Publikationen: Zur Theorie der Phraseologie. Kognitive und kulturelle Aspekte (2009, mit Elisabeth Piirainen), Besedy o nemeckom slove (2013), Osnovy frazeologii (2013, 2 2014, 3 2016 mit Anatolij Baranov), Akademičeskij slovar‘ russkoj frazeologii (2014, 2 2015, hrsg. mit Anatolij Baranov), Kognitive Aspekte der Idiom-Semantik ( 2 2016); Tezaurus russkich idiom: semantičeskie gruppy i konteksty (2017, 2 2018, hrsg. mit Anatolij Baranov).

 

Professor Dr. Dmitrij Dobrovol’skij works in the Institute of Russian Languages of the Russian Academy of Sciences in Moscow. In 2005, he was awarded with the Jacob and Wilhelm Grimm Prize by the German Academic Exchange Service (DAAD). Dr. h.c. of Stockholm University and Paris- Sorbonne University. His research covers lexical semantics, corpus linguistics, comparative linguistics, phraseology, lexicography. Since 2001, he has been carrying out far-reaching corpora research for the Austrian Academy of Sciences in Vienna (AAC – Austrian Academy Corpus, from 2010 onwards: ICLTT – Institut für Corpuslinguistik und Texttechnologie). Since 2010, he collaborates in linguistic research projects at the University of Stockholm and since 2016 he is affiliated professor at the Department of Slavic and Baltic languages, Finnish, Dutch and German of this university. Latest book publications: Zur Theorie der Phraseologie. Kognitive und kulturelle Aspekte (2009, in collaboration with Elisabeth Piirainen), Besedy o nemeckom slove (2013), Osnovy frazeologii (2013, 2 2014, 3 2016, in collaboration with Anatolij Baranov), Akademičeskij slovar‘ russkoj frazeologii (2014, 2 2015, edited in collaboration with Anatolij Baranov), Kognitive Aspekte der Idiom-Semantik ( 2 2016); Tezaurus russkich idiom: semantičeskie gruppy i konteksty (2017, 2 2018, edited in collaboration with Anatolij Baranov).

Dimitri.png
bottom of page